24 Φεβ 2013

Σχετικά με την απόδοση της προφοράς




Πληκτρολογώντας τα προηγούμενα μαθήματα, κατάλαβα πως πρέπει να εξηγήσω μερικά πράγματα σχετικά με την απόδοση της προφοράς των λέξεων που σημειώνω.


Υπάρχουν λέξεις όπου θα μπορέσω να αποδώσω εύκολα και με ακρίβεια τον τρόπο που προφέρονται. Παράλληλα όμως, υπάρχουν και άλλες στις οποίες ίσως θα είναι κάπως πιο δύσκολο, αλλά θα βρείτε την κοντινότερη και πιο κατανοητή απόδοση. Κι αυτό επειδή στην Αγγλική γλώσσα δεν ισχύει ο κανόνας του 'διαβάζω ό,τι βλέπω', όπως στα Ελληνικά, τα Ισπανικά, κλπ. και δεν μπορώ να αποδώσω με ελληνικά γράμματα ακριβώς κάποιες συλλαβές.

Στην εικόνα του άρθρου βλέπετε κάποια παραδείγματα φωνητικών συμβόλων γραμμάτων ή συλλαβών που θα μπορούσα να χρησιμοποιήσω για ακριβή μεταφορά προφοράς, αλλά πιστεύω πως σε καμία περίπτωση δεν πρέπει να σας ταλαιπωρήσω να προσπαθήσετε να μάθετε να διαβάζετε τέτοια σύμβολα. Εάν έχετε κάποια απορία για το εάν διαβάζετε σωστά μία λέξη, μπορείτε είτε να μου γράψετε ώστε να εξηγήσω την προφορά της συγκεκριμένης λέξης είτε να πληκτρολογήσετε τη λέξη στο http://translate.google.gr/#en/el/ επιλέγοντας μετά το πεδίο "Ακρόαση" στην κάτω δεξιά γωνία του πεδίου πληκτρολόγησης για να ακούσετε τη λέξη.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου